Mountain fable (Voltaire)

Biblioklept

It is a very old, very universal fable that tells of the mountain which, having frightened all the countryside by its outcry that it was in labor, was hissed by all present when it brought into the world a mere mouse. The people in the pit were not philosophers. Those who hissed should have admired. It was as fine for the mountain to give birth to a mouse, as for the mouse to give birth to a mountain. A rock which produces a rat is a very prodigious thing; and never has the world seen anything approaching this miracle. All the globes of the universe could not call a fly into existence. Where the vulgar laugh, the philosopher admires; and he laughs where the vulgar open their big, stupid eyes in astonishment.

From Philosophical Dictionary.

Ver la entrada original

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s